Последнее обновление: пятница, 24 мая 2013 г., 05:23 GMT 09:23 MCK


Задача спецслужб усложняется



По данным британской службы контрразведки МИ-5, на территории Соединенного Королевства проживают 2 тысячи потенциальных террористов, представляющих угрозу национальной безопасности, причем большинство из них - радикальные исламисты.
Британская пресса



В статье Daily Mail, озаглавленной "Одинокие волки выбирают момент для броска", говорится, что радикалы-одиночки становятся новым кошмаром для спецслужб.
Если ранее главную угрозу Британии и других западных стран представляли крупные экстремистские организации, с которыми спецслужбы успешно боролись, сумев предотвратить ряд крупных терактов, то события, произошедшие в среду на юго-востоке Лондона показывают, насколько усложняется их задача.
Как отмечают эксперты по безопасности, чем больше спецслужбам удается нейтрализовывать организованных экстремистов, тем громче звучат призывы религиозных фанатиков к так называемым "волкам-одиночкам" стать мучениками за веру.
Daily Mail напоминает, что тревожные звонки раздавались еще до чудовищного убийства в Вуличе. Так, в 2008 году 22-летний Ники Рейли, страдающий аутизмом, обратился в ислам, после чего устроил взрыв в ресторане в городе Эксетер - тогда чудом никто, кроме самого исполнителя, не погиб.
Вскоре был задержан 19-летний житель английского города Бристоля Эндрю Ибрагим, который, как выяснилось, Нажать намеревался совершить террористический акт, для чего запасся двумя самодельными "поясами шахида". Оба они действовали в одиночку.
Идейным вдохновителем "волков-одиночек" является уроженец США имам Анвар Авлаки. Обладавший харизмой и прекрасно владевший английским языком, радикальный исламский проповедник через интернет активно агитировал молодых мусульман, проживающих в Европе и Америке, на войну с "неверными".
Одна из статей, выложенная им в интернет, называлась "Как сделать бомбу на маминой кухне". И хотя сам Авлаки был убит в результате спецоперации США в Йемене, его идеями успели проникнуться многие молодые люди.
В числе последователей Авлаки Daily Mail называет и братьев Царнаевых, устроивших взрывы во время Бостонского марафона. Издание отмечает, что бомбы на основе скороварок были изготовлены братьями в полном соответствии с рекомендациями покойного имама.
Армия Асада воспряла духом?

Президент Башар Асад, чьими плакатами увешаны улицы Дамаска, сейчас смотрится немного более гордо, чем раньше, пишет Daily Telegraph. "Асад побеждает в гражданской войне в Сирии?" - задается вопросом издание.
Всего несколько недель назад повстанцы занимали сплошной фронт к северу, востоку и юго-западу от столицы, их мины разрывались на центральной площади Дамаска, а жители ощущали, что живут в осажденном городе. Даже те аналитики, которые считали, что Асада будет трудно одолеть, говорили о возможности его отхода на запасные горные рубежи.
Теперь же правительственные войска, похоже, воспрянули духом, и Асад отвоевывает у повстанцев позиции одну за другой. Те же аналитики предполагают, что он готовится нанести им решающий смертельный удар.
Еще до начала битвы за Кусейр на ливанской границе правительственные войска добились небольших, но стратегически важных успехов вокруг Дамаска и в центре страны.
Асад открыл дорогу к городу Дараа и соседней Иордании и остановил продвижение повстанцев на севере страны.
Немецкая разведка БНД, которая в прошлом году предсказывала скорый крах режима, теперь считает, что Асад может до конца года вернуть себе весь юг Сирии. Об этом говорится в отчете, данные которого просочились в Spiegel.
Хотя сирийские власти и не восстановили контроль над большей частью страны, но они контролируют маршруты поставок, что позволяет им нанести удар в любой удобный момент.
Конечно, предсказания скорой победы Асада могут оказаться преждевременными, замечает Daily Telegraph, но нельзя не признать, что моральный дух повстанцев падает.
К тому же оппозиция сильно разобщена, и серьезные разногласия между входящими в нее исламистами и сторонниками светской власти будут усугу****ься, если они не сумеют перехватить инициативу.

Пресса Британии: Асад побеждает в войне в Сирии? - BBC Russian - Британия