9 августа 2016 года

В Санкт-Петербурге состоялись переговоры Владимира Путина с Президентом Турции Реджепом Тайипом Эрдоганом.

Санкт-Петербург


С Президентом Турции Реджепом Тайипом Эрдоганом.

По итогам встречи Владимир Путин и Реджеп Тайип Эрдоган дали совместную пресс-конференцию.
Начало переговоров в узком составе


В.Путин:
Уважаемый господин Президент! Уважаемые коллеги!

Мы с вами хорошо знаем, что за предыдущие годы уровень и характер отношений между нашими странами достиг беспрецедентно высокого уровня и качества. Однако после известной трагедии, в результате которой погибли наши военнослужащие в ноябре прошлого года, они скатились на очень низкий уровень, деградировали.


Вместе с тем Ваш сегодняшний визит, несмотря на очень сложную внутриполитическую ситуацию в Турции, говорит о том, что мы все хотим возобновления нашего диалога, восстановления отношений во имя интересов народов Турции и России.

Я знаю, что был одним из первых, кто позвонил Вам по телефону и выразил слова поддержки по преодолению внутриполитического кризиса, связанного с попыткой государственного переворота. Хочу ещё раз сказать, что это наша принципиальная позиция: мы всегда выступаем категорически против любых попыток неконституционных действий.

В этой связи хочу выразить надежду на то, что под Вашим руководством турецкий народ справится с этой проблемой и порядок, конституционная законность будет восстановлена.

У нас сегодня будет возможность поговорить и в узком составе, и в широком – по всему комплексу наших отношений, в том числе и по восстановлению наших торгово-экономических связей, по сотрудничеству в сфере борьбы с терроризмом.

Очень рад такой возможности. Добро пожаловать!

Реджеп Тайип Эрдоган
(как переведено): Прежде всего, хочу поблагодарить за то, что в этот деликатный период Вы нашли время, уделили нам время и приняли нас в гостях.

Мы планировали, как Вы помните, встретиться на «большой двадцатке». Как Вам известно, из‑за случившегося нам пришлось немножко изменить наши планы. Ещё раз благодарю за возможность встретиться с Вами.
Турецко-российские отношения действительно вошли в положительное русло. Процесс по определению таких огромных целей Вам и мне известен. Уверен, что теми шагами, которые мы с Вами совершим, мы начнём ещё более расширяющий процесс.

Действительно, Ваш звонок сразу после попытки переворота и меня лично, и моих коллег, и наш народ очень обрадовал. То, насколько наш народ стоит против всяких попыток переворота и насколько хочет демократии, чётко и ясно было проявлено в воскресенье, когда был организован митинг демократии.


Мы очень счастливы, что в очередном Совете сотрудничества высшего уровня очередь за нами и что мы будем принимающей стороной. У нас на повестке очень много моментов по двусторонним отношениям, по их развитию.

В регионе очень многого ждут с политической точки зрения от нас с Вами. Я верю, что наше сотрудничество внесёт большой вклад в разрешение многих проблем в регионе.
Ещё раз большое спасибо.
<…>

Встреча с*Президентом Турции Реджепом Тайипом Эрдоганом • Президент России


Пресс-конференция по итогам переговоров с Президентом Турции Реджепом Тайипом Эрдоганом



9 августа 2016 года 18:00
Санкт-Петербург


В.Путин: Уважаемый господин Президент! Дамы и господа!
Только что мы завершили основную часть переговоров с господином Президентом Эрдоганом. Понятно, что эта встреча имеет очень большое значение для дальнейшей судьбы российско-турецких отношений.

Состоялся предметный и, хотел бы подчеркнуть, конструктивный разговор по всему комплексу двусторонних связей, а также по международной повестке дня.

В истории отношений наших стран были разные, порой очень непростые и даже драматичные периоды, но логика взаимного уважения неизбежно брала верх.

Прежде всего отмечу, что, несмотря на сложную внутриполитическую обстановку в Турции, господин Эрдоган нашёл возможность приехать в Санкт-Петербург, и этот шаг, безусловно, свидетельствует о заинтересованности турецких партнёров в восстановлении сотрудничества с Россией.
Сегодня мы сначала в узком составе, а затем в расширенном, с участием руководителей министерств и ведомств, глав крупных компаний, наметили алгоритм дальнейших действий и первоначальные задачи для эффективного восстановления многоплановых межгосударственных связей. Приоритет – выход на докризисный уровень двустороннего сотрудничества.

И это действительно насущная задача, ведь только за пять месяцев текущего года объём российско-турецкого товарооборота просел на 43 процента. Если вспомнить, что в прошлом году спад был 23 процента, 26 процентов, то понятно, что эта тенденция очень печальная. Нам предстоит кропотливая работа по реанимации торгово-экономического взаимодействия. Этот процесс уже запущен, но он потребует определённого времени.

Важным шагом стал визит в конце июля в Москву представителей турецкой делегации экономического блока правительства, её переговоры с российскими коллегами.

Особое внимание намерены уделять наращиванию инвестиций, товарных потоков, реализации перспективных проектов. Очень важно, что нас в этом поддерживают наши деловые круги. После пресс-конференции у нас будет ещё возможность подробно поговорить с руководителями крупных компаний двух стран. Имеем в виду поэтапно отменять введённые ранее специальные экономические меры в отношении турецких компаний, ограничения. По линии Правительства готовится проект среднесрочной программы торгово-экономического, научно-технического и культурного сотрудничества на 2016–2019 годы.

Мы договорились с господином Президентом планомерно возобновлять работу основных механизмов взаимодействия. На осень намечена сессия смешанной Межправительственной комиссии по торгово-экономическому сотрудничеству. Дано поручение профильным ведомствам двух стран в первой половине 2017 года провести встречу совместной группы стратегического планирования.

В связи с этим хотел бы отметить, что ключевое место в торгово-экономическом сотрудничестве между Россией и Турцией давно занимает энергетика. В этой связи мы обсудили крупные совместные проекты в этой области, продолжение работы над которыми потребует и конкретных политических решений. Кстати, отмечу, что определённые решения, о которых мы говорили ранее, турецкой стороной уже приняты по ряду крупных проектов – по таким, например, как строительство атомной электростанции «Аккую» и газопроводной системы «Турецкий поток».

На повестке дня также возвращение наших туристов в Турцию. В конце июня был отменён запрет на продажу российским гражданам турпутёвок в Турцию. Полагаю, выход на докризисный объём туристического потока – это только вопрос времени. Главное здесь – обеспечение турецкой стороной условий максимальной безопасности российских граждан, и такие гарантии мы от наших партнёров получили. В этой связи мы рассмотрели и возможность возобновления чартерного авиасообщения. Это, пожалуй, тоже дело техники и ближайшего времени.

В ходе переговоров затрагивался вопрос об отмене ограничений на привлечение турецких граждан и компаний к реализации строительных подрядов. Мы над этим работаем, решим это в ближайшее время. При этом хотелось бы отметить, что двустороннее сотрудничество по некоторым масштабным проектам вообще не прекращалось. К примеру, на конец года запланировано открытие движения по центральному участку автодороги «Западный скоростной диаметр» здесь, в Петербурге, которая возводится турецким генеральным подрядчиком и итальянской компанией совместно.

Мы подробно обменялись мнениями и по актуальным международным проблемам. Кстати говоря, договорились о том, что после пресс-конференции отдельно обсудим все вопросы, связанные с сирийским урегулированием. Есть общее понимание, уверен в этом, что борьба с терроризмом является важнейшим элементом нашей совместной работы, и поговорим об этом поподробнее.

В завершение хочу поблагодарить господина Президента Эрдогана за откровенный разговор, который сегодня состоялся. Переговоры подтвердили, что у наших стран есть все возможности для восстановления нормальных, полноформатных отношений, которые бы способствовали укреплению стабильности не только в нашем регионе, но и во всём мире. Россия готова к такой работе.

Благодарю вас за внимание.


Реджеп Тайип Эрдоган (как переведено): Уважаемый господин Президент, дорогой друг! Уважаемые министры! Уважаемые представители прессы! Дамы и господа!

Я хотел бы выразить вам самые искренние свои приветствия и своё уважение и прежде всего поблагодарить моего дорогого друга господина Владимира Путина за его приглашение и за тот тёплый приём, который он мне оказал.

Сегодня мы с уважаемым Президентом Владимиром Путиным провели весьма обстоятельные и содержательные переговоры. Как вы знаете, это были первые переговоры после известного события и спустя долгий период это наша первая встреча с глазу на глаз. Кроме того, после попытки государственного переворота 15 июля в Турции я свой первый визит за рубеж совершил именно в Россию.

Мы хотим вывести наши отношения, обе стороны решительно настроены на то, чтобы вывести наши отношения на докризисный уровень и даже на более высокий уровень. У нас есть политическая воля к этому. Думаю, что и общество наших стран ожидает от нас именно этого.

В результате тех переговоров, которые у нас состоялись сегодня, политические, социально-экономические, культурно-гуманитарные отношения между Россией и Турцией наконец будут выведены на заслуженный уровень, который был свойственен им до кризиса.

Кроме того, необходимо восстановить чартерное сообщение, воздушное сообщение между нашими странами, отменить те ограничительные меры, которые применяются в отношении турецких сельскохозяйственных товаров, открыть дорогу к деятельности турецких строительных подрядных организаций. Надеюсь, что мы все вместе шаг за шагом будем предпринимать все необходимые шаги в этом направлении.

И конечно, я бы хотел в особенности сказать о том, что мы готовы предоставить статус стратегической инвестиции проекту «Аккую», и по этому вопросу мы достигли договорённостей. Мы намерены развивать сотрудничество в сфере оборонной промышленности.

Что касается региональных вопросов России, Турции и Азербайджана, мы запустили механизм трёхстороннего формата, мы оцениваем это весьма положительно. Наряду с этим такие крупные, такие масштабные проекты, как строительство АЭС «Аккую», чрезвычайно важны, и нам нужно активно способствовать этому. Я надеюсь, что в результате этих шагов наша ось дружбы Москва – Анкара будет восстановлена.

И, говоря о дружбе, не могу проигнорировать ещё вот какое обстоятельство. С 15-го на 16 июля в нашей стране мы пережили наиболее подлую, наиболее кровавую попытку госпереворота. Члены террористической группировки Фетхуллы Гюлена предприняли попытку переворота, целью которой было свержение нашего правительства. Это была попытка переворота, направленная против нашей демократии. И мы будем продолжать противостоять им в солидарности с нашими друзьями.

Кроме того, «Турецкий поток» тоже будет осуществлён. Мы предпримем вместе с нашими заинтересованными министерствами и ведомствами необходимые шаги для того, чтобы обеспечить поставки российского газа в Европу по этому газопроводу.

На следующий день после упомянутой попытки государственного переворота Президент Владимир Путин позвонил нам, это действительно важно для нас и с психологической точки зрения, это была своего рода моральная поддержка, и с точки зрения солидарности России и Турции.

Дорогие представители прессы! Турецко-российские отношения – это не только торгово-экономические отношения. Мы также надеемся на то, что их восстановление, их нормализация принесёт мир и стабильность в регион, и это очень важно. Кроме того, через некоторое время у нас будет встреча в очень узком составе, и на этой встрече у нас появится возможность обсудить и эти вопросы.

Взаимоотношения России и Турции в последние годы благодаря политической воле, которую проявили лидеры двух стран, и при поддержке общественного мнения обеих стран действительно вышли на уровень, с которого можно брать пример другим странам. У нас есть общее видение, у нас есть потенциал для сотрудничества. Это наши достижения, которых нам удалось достичь.

Сегодня дорогой мой друг Владимир Путин и я обнаружили, продемонстрировали сходную позицию по вопросам нормализации наших отношений, и потенциал, которым обладают наши страны, мы должны использовать во имя стабильности в регионе. Мы считаем, что российско-турецкие отношения сейчас гораздо более устойчивы, чем когда бы то ни было, и они помогут нам противостоять всевозможным кризисам.

Завершая свою речь, я бы ещё раз хотел сказать спасибо моему дорогому другу Владимиру Путину от своего имени и от имени турецкой делегации и выразить своё уважение и любовь представителям прессы и всем слушателям.

Продолжение следует.