Chris Stephen 26/08/2012.


Регата – большая закрытая жилая зона, предназначенная для иностранных специалистов, на побережье к западу от Триполи. Большинство ее домов сейчас пустуют, многие разграблены ополченцами и занесены песком с побережья, образовавшим маленькие дюны на дорожках. Казалось бы, она не должна была быть такой.

Миновал год с момента падения диктатуры Муаммара Каддафи, вызвавшего неиссякаемые прогнозы наподобие призыва министра обороны Великобритании Филипа Хаммонда британским бизнесменам «паковать чемоданы» и спешить на золотые россыпи. Тем не менее, Регата до сих пор остается городом-призраком – красноречивым символом состояния деловой жизни Ливии.

«Никто не вернулся сюда: это не безопасно», – признает один из немногих жителей поселения, немецкий инженер. Те иностранные компании, которые заново формируют команду персонала, говорят, что специалисты опасаются привозить сюда свои семьи.


В апреле британский посол в Ливии, сэр Доминик Асквит, принял делегацию Ливийско-Британского Делового Совета (LBBC) в Триполи. Глава Совета сообщил членам, что он «удивлен и разочарован слабым откликом британских фирм на возможности для бизнеса».

Затем в мае, британский нефтяной гигант Shell добавил чувства неуверенности, когда заявил об отказе от своей скважины и остановке работ в Ливии. Кроме того, поставщики Weir Group до сих пор отказываются вернуться в Ливию – они работали на ремонте электростанции в Мисрате. Обслуживающая нефтяная фирма Wood Group, которая на прошлой неделе озвучила, что только что получила выплату $5.8 млн (£3.7 млн) от нового ливийского правительства за работы, выполненные при прежнем режиме, и также опасается: «в целом картина [прогноза потенциального развития Ливии] напоминает Ирак. Было огромное количество дискуссий о потенциальных возможностях там, но только сейчас люди начинают получать предложения».

Тем не менее, в LBBC настроены более позитивно, обращаясь ко внешнему миру. Генеральный директор Робин Ламб взывает к британским фирмам продолжающим выжидание: «Некоторые говорят: «Где же британцы?», Но мы не отстаем. Уже присутствуют три филиала Next, филиалы BHS, Topshop, M&S».

Среди других обнадеживающих признаков является возвращение BP, объявившей в 2007 году о сделке на разведку ливийской нефти, остановленной во время арабской весны. «Мы готовимся возобновить нашу программу разведки, которую мы остановили в начале 2011 года, и мы начали заключать контракты», – говорит пресс-секретарь. – «Восстановление наших мощностей займет время, и мы не ожидаем, что бурение начнется до начала следующего года».

Heritage Oil, изыскатель FTSE-250, имеет долгосрочные права и лицензии на разработку нефтяных месторождений в стране после приобретения 51% доли у обслуживающей нефтяной кампании Sahara в октябре. «Sahara действует, но до сих пор не принесла каких-либо доходов», – говорится в сообщении компании. «Мы сейчас работаем с различными тендерами и принимаем участие в переговорах с высокопоставленными членами правительства и государственными нефтяными компаниями».

Тем не менее, ни один из этих проектов в настоящее время и отдаленно не напоминает «золотые россыпи» обещанные 12 месяцев назад. Так почему же восстановление длится так долго?

Остается актуальной проблема безопасности: два заминированных автомобиля ранее в этом месяце в Триполи внушают серьезные опасения. Племенные бои продолжаются в городах на юге, западные дипмиссии были атакованы в Бенгази, втором по величине городе Ливии.

«Серия убийств, преимущественно лиц, связанных с режимом Каддафи, и атаки на западные объекты посылают тревожный сигнал», – говорит Джонатан Терри, риск консалтинг Maplecroft. – «Ливийские чиновники неоднократно заявляли, что компании из таких стран, как Великобритания, Франция и США, поддержавших иностранное вмешательство будут «вознаграждены», но в какой мере это обещание будет реализовано мы пока не видим».

Для многих представителей Запада, не понимающих, какими темпами работает Ливия, медленный прогресс изнурителен. Один опытный руководитель ближневосточной нефтяной кампании говорит: «[Ливийский] Национальный переходный совет был очень осторожным, не сообщая о намерении предоставлять какие-либо долгосрочные контракты, до тех пор, пока демократически избранное правительство не было сформировано. Они никогда не спешили с предоставлением контрактов».

Выборы состоялись в июле, и хотя они прошли мирно, новый кабинет министров до сих пор не сформирован. «Это заняло некоторое время, пока ливийское правительство смогло навести порядок», – говорит Марианн Магур из британской консалтинговой компании InterCultures.

Нет более красноречивой картины стагнации, чем фондовый рынок Триполи. В стране, остро нуждающейся в восстановлении, финансовые трейдеры должны бы носиться сбиваясь с ног. Вместо этого, они проводят свои дни, взирая на цепи оранжевых нулей на больших настенных экранах.

Брокеры сетуют, что правительство, в котором работают чиновники бывшей диктатуры, не имеет возможности совершить переход к свободному рынку. Коммерческий директор Фондового рынка Мохаммед Салаби держит кипу объемных документов, содержащих модели нормативных законов, подготовленных его чиновниками и основанных на опыте бирж в Лондоне, Париже и Нью-Йорке. Даже сейчас, по его словам, администрация не сделала никаких шагов для реализации его предложений, которые, по его словам, дадут уверенность инвесторам покупать акции.

«Министр экономики все еще не понимает важности Ливийского фондового рынка», – говорит он. – «Мы создали правила... Мы приготовили еду, выложили ее блюдо, мы дали вилку и нож и просим его, пожалуйста, просто съешьте.»

Тем не менее, другие иностранные фирмы начинают постепенно подтягиваться. Французский Nexans недавно заключил £80 млн контракт на поставку электрического кабеля, и немецкий Wintershall начал работу на основном новом нефтепроводе. «Франция, Италия, Турция и Германия имеют совершенно другую культуру ведения бизнеса», – говорит Магур (InterCultures). «Британская бизнес-культура является более сдержанной».

Некоторые нации определенно продемонстрировали большую корпоративную агрессию в Ливии, хотя еще предстоит увидеть, насколько будут эффективны эти стратегии.

Ханс Майер-Эверт, специалист немецко-африканской бизнес-ассоциации совершил свой первый визит еще во время войны, на самолете с пятью тоннами медицинской помощи и прочими специалистами в самый разгар боевых действий. «Мы желаем стать первой ласточкой», – говорит он. – «Не важно, получим ли мы предложения сразу, важно то, что мы пришли и посмотрели их».

Помимо британской сдержанности, остаются другие более ощутимые барьеры для бизнеса Великобритании. Регулярные жалобы от компаний вынуждают Министерство иностранных дел и по делам Содружества, советовать ограничить «все необходимые поездки» в Ливию. Это наносит удар по бюджету, заложенному на страхование, и заставляет фирмы отказываться от поездок.

Тем не менее, мистер Ламб из LBBC полон оптимизма и уверен, что «золотые россыпи» откладываются, но не отменяются. Он надеется, что новое правительство ускорит реформу: «Наш совет заключается в том, чтобы подготовить Ливию для успешного бизнеса в настоящее время», – говорит он.

Продвижение продаж, конечно, звучит заманчиво. После 40 лет специфической диктатуры в Ливии шесть миллионов людей нуждаются во всем, начиная от дорог и больниц до телефонов и моды. В стране нет железной дороги и нет общественного автобусного транспорта. Торговые и инвестиционные возможности Великобритании на восстановлении Ливии оцениваются в конечном итоге более чем на £125 миллиардов.

«Ливия – это целина: любой бизнес, который придёт сюда, будет иметь успех», – говорит Эхаб Абдело-Мегед, менеджер филиала американской сети пекарен Cinnabon – единственный иностранной франшизы заведений быстрого питания, открытой в Триполи. «Посмотрите на розничную торговлю. Все ребята здесь покупают одежду за границей. Почему они уезжают туда, если они могли бы купить ее здесь?»

Если бы они могли, но без сомнения, они смогут. Однако, скептики интересуются, как долго еще ливийским модникам придется – в буквальном смысле – отправляться в путешествие за покупками, в тоже время как другие опасаются, что кровопролитие будет длиться еще год. «Ничего не наладится [коммерция], пока все не успокоится, и это может длиться годами», – говорит один из экспертов. «Ливийцы урегулируют старые счеты и, возможно, пойдут путем дальнейших племенных сражений, и, возможно, гражданской войны».